金融界论坛
尊敬的用户:

如您在使用金融界网站论坛的过程中发现色情,反动言论,伪造他人言论,广告欺诈等帖子,为便于网友反馈问题,特将金融界论坛管理员联系方式公布如下,欢迎大家有问题或者建议随时联系。

金融界客户服务中心邮箱:jrjhudong@jrj.com.cn

论坛客服电话010-58325388-1532

金融界论坛官方账户:管理员01

金融界论坛客服QQ:2632547546

首页| 我的金融界| 博客| 论坛| 爱股| 爱投顾| 实盘直播| 微视频| 图片 [手机金融界] [网站地图] [收藏本页]

金融界论坛>地方论坛>江苏论坛

新浪微博微信QQ

荐股 发新帖 刷新 以旧版方式浏览 手机上论坛

『普通』主题: 以语言学探讨中国文化如何“走出去”

举报 收藏本页

财友w6bc3744查看TA的论坛文集发表日期:2017-11-07 14:49:08

头衔:高级用户积分:1100 关注加为好友 引用 评分 只看该作者



 文化代表一个国家的软实力,文化输出的成功与否极大影响着国家形象的好坏,进而影响其国际地位的确立。中国一直在强调要让中国文化走出国门,走出世界。

        但是,我们要求的不仅仅是“走出去”,更要宣扬真实、全面的中国文化。

  沈阳航空航天大学外国语学院刘敬钰在汉斯出版社《现代语言学》期刊上发表了相关文章,作者将认知原型范畴应用于文化输出中的语言运用,围绕中国文化这一原型,如何借助语言这一载体推动中国文化 “走出去”。

  原型范畴理论 (prototype theory)是认知语言学重要观点。语言符号以有限的和非连续的,承载有限的、连续的外部世界原型是范畴的代表,是人们的集中感知和将信息符号化。原型表现出语义范畴的向心性。范畴中的典型随语境变化而变化,且依赖贮存在我们头脑中的认知模型,而认知模型最终依赖文化模型。

  语言作为传播文化的重要载体承载着文化内容并肩负着传承文化的历史使命。语言围绕中国文化这一认知范畴的原型,万变不离其宗,让中国文化能够在语言这一载体的助推下做到成功输出,让中国文化走向世界。

   一、 语言助推中国文化 “走出去 ”

  1、借助英文翻译

     将中国文化国际化,语言是一大挑战,其中英文翻译起了重要作用。作为一种社会文化符号系统,语言与文化密不可分。这就决定了翻译与文化的密切关系。而且语际间翻译不仅仅是语言符号及其意义的转换,更是两种不同文化的相互沟通和移植。在一定程度上翻译是一种文化的交流。依范畴原型为理据,围绕具有悠久历史的中国文化这一典型通过翻译充当沟通的桥梁,将中国文化和相关知识了解掌握后翻译就会游刃有余。

  2、借助英文写作

  在写作中,采用文化导入的方式加以控制,适时地输入丰富的文化背景知识,充分了解中西思维方式的不同,以便在跨文化交际时做出得体合适的语句输出 。输入大量的、适合的原型范畴的中国文化便于写作输出时有的放矢,游刃有余。

      以英文写作来推动中国文化输出,在以中国文化为范畴原型的基础上进行文化思维模式的转换,从比较文化的角度认知汉英在词法、句法、语篇结构方面的差异,将英语写作这一文化行为置于跨文化交流的背景中,加强文化导入的力度。

  3、借助英文口语

  随着国内国际交流和文化互动的增加,仅靠翻译和写作显然是不够的。直接与外国人进行面对面的对话与沟通,进而更直观地将中国文化介绍宣扬,推动中国文化交流使学习者进行口语学习的动机;练好英语口语的同时,反过来也促进了口语能力的提高。在对两种文化都了解的基础上才能更好地使中国文化 “走出去 ”。

     中国文化上下几千年历史,由原型向外扩展,范畴之广之深令全世界为之俯首,将其传播宣扬出去任重而道远。

 
文章不错(0) 复制链接
分享到:
  帖子刷新

楼主更多贴

论坛精粹

荐股 发新帖 刷新 以旧版方式浏览

首页1末页共1页 到

返回论坛首页返回本版首页

论坛上一帖:  

论坛下一帖:  

近期热门话题推荐

荐股人气榜

我要上榜 | 更多>>

灏忓績涔板潥鍐冲崠  
鑽愯偂澶ц禌鎺掑悕锛1
鎬绘敹鐩婄巼锛14160.32%
骞冲潎鏀剁泭鐜囷細30.00%
鎺ㄨ崘娆℃暟锛472
鎴愬姛娆℃暟锛456
浠婃棩璁块棶閲忥細21

绾㈡棗鎻掍笂涓夊崈鐐  
鑽愯偂澶ц禌鎺掑悕锛10
鎬绘敹鐩婄巼锛73466.47%
骞冲潎鏀剁泭鐜囷細20.54%
鎺ㄨ崘娆℃暟锛3576
鎴愬姛娆℃暟锛2869
浠婃棩璁块棶閲忥細17

椋庢紓  
鑽愯偂澶ц禌鎺掑悕锛7
鎬绘敹鐩婄巼锛5801.41%
骞冲潎鏀剁泭鐜囷細36.26%
鎺ㄨ崘娆℃暟锛160
鎴愬姛娆℃暟锛159
浠婃棩璁块棶閲忥細17

金融界>地方论坛>江苏论坛